안녕하세요!
오늘의 J-POP은 요루시카(ヨルシカ)의
폭탄마(爆弾魔)입니다.
요루시카의 바쿠단마는
2018년에 발매되었고, 미니 2집의 수록곡이며,
2020년 정규 3집의 수록곡입니다.
요루시카의 폭탄마는 우리나라 노래방에서는
아직 준비되어 있지 않네요.
그럼 요루시카(ヨルシカ)의 폭탄마(爆弾魔)
뮤직비디오와 가사 번역 한국어 발음을 살펴볼까요??
요루시카(ヨルシカ) - 폭탄마(爆弾魔) 뮤직비디오
요루시카(ヨルシカ) - 폭탄마(爆弾魔) 가사 번역 한국어 발음
死んだ眼で爆弾片手に口を開く
신다 메데 바쿠단 카타테니 쿠치오 히라쿠
생기 없는 눈으로 한 손에 폭탄을 들고 입을 열어
さよならだ人類、みんな吹き飛んじまえ
사요나라다 진루이, 민나 후키톤지마에
작별이야 인류여, 모두 날아가 버려라
泣いた顔で爆弾片手夜が苦しい
나이타 카오데 바쿠단 카타테 요루가 쿠루시이
운 듯한 얼굴로 한 손에는 폭탄을, 밤이 괴로워
安っぽいナイトショーの
야슷포이 나이토 쇼-노
싸구려 나이트 쇼의
ワンシーン みたいな夢が見たい
완 신- 미타이나 유메가 미타이
한 장면 같은 꿈을 꾸고 싶어
今日も出来ませんでした
쿄-모 데키마센데시타
오늘도 할 수 없었습니다
今日もやれませんでした
쿄-모 야레마센데시타
오늘도 하지 못했습니다
青春の全部を爆破したい
세이슌노 젠부오 바쿠하시타이
청춘의 모든 것을 폭파시키고 싶어
君のことを歌にしたい
키미노 코토오 우타니 시타이
너에 대한 것을 노래로 하고 싶어
この日々を爆破して
코노 히비오 바쿠하시테
이 날들을 폭파시켜줘
心ごと爆破して
코코로고토 바쿠하시테
마음을 전부 폭파시켜줘
ずるいよ、優しさってやつちらつかせてさ
즈루이요, 야사시삿테 야츠 치라츠카세테사
치사해, 상냥함이란 녀석이 아른거려서 말이야,
ずるいよ全部
즈루이요 젠부
치사하다고 전부
この部屋を爆破したい
코노 헤야오 바쿠하시타이
이 방을 폭파시키고 싶어
夢がなきゃ生きられない
유메가 나캬 이키라레나이
꿈이 없으면 살아갈 수 없어
だから今、さよならだ
다카라 이마, 사요나라다
그러니 지금, 작별이야
吹き飛んじまえ
후키톤지마에
날아가 버려라
死んだ目で爆弾片手に街を歩く
신다 메데 바쿠단 카타테니 마치오 아루쿠
생기 없는 눈으로 폭탄을 한 손에 들고 거리를 걸어
誰も見向きもしないんだ
다레모 미무키모 시나인다
아무도 관심을 주지 않아,
爆弾を翳したとて
바쿠단오 카자시타토테
폭탄을 들이밀어도 말이야
ずっと泣けませんでした
즛토 나케마센데시타
줄곧 울 수 없었습니다
ずっと笑えませんでした
즛토 와라에마센데시타
줄곧 웃을 수 없었습니다
青春の全部に君がいる
세이슌노 젠부니 키미가 이루
청춘의 전부에 네가 있어
風が吹けば花が咲く
카제가 후케바 하나가 사쿠
바람이 불면 꽃이 피어나
あの夏を爆破して
아노 나츠오 바쿠하시테
그 여름을 폭파시켜줘
思い出を爆破して
오모이데오 바쿠하시테
추억을 폭파시켜줘
酷いよ、君自身は黙って消えたくせに
히도이요, 키미 지신와 다맛테 키에타 쿠세니
너무해, 자기는 아무 말 없이 사라진 주제에
酷いよ全部
히도이요 젠부
너무하다고, 전부
この街を爆破したい
코노 마치오 바쿠하시타이
이 거리를 폭파시키고 싶어
このままじゃ生きられない
코노 마마쟈 이키라레나이
이대로는 살아갈 수 없어
だから今、さよならだ
다카라 이마, 사요나라다
그러니 지금, 작별이야
吹き飛んじまえ
후키톤지마에
날아가 버려라
もっと笑えばよかった
못토 와라에바 요캇타
좀 더 웃을 걸 그랬어
ずっと戻りたかった
즛토 모도리타캇타
줄곧 돌아가고 싶었어
青春の全部に散れば咲け
세이슌노 젠부니 치레바 사케
청춘의 모든 것이 지면 피어나
散れば咲けよ百日紅
치레바 사케요 사루스베리
지면 피어나라, 백일홍
この日々を爆破して
코노 히비오 바쿠하시테
이 날들을 폭파시켜줘
心ごと爆破して
코코로고토 바쿠하시테
마음을 전부 폭파시켜줘
辛くてもいい
츠라쿠테모 이이
괴로워도 좋아,
苦しさも全部僕のものだ わかってるんだ
쿠루시사모 젠부 보쿠노 모노다 와캇테룬다
괴로움도 전부 내 것이야, 알고 있다고
この星を爆破したい
코노 호시오 바쿠하시타이
이 별을 폭파시키고 싶어
君を消せるだけでいい
키미오 케세루다케데 이이
너를 없앨 수만 있으면 돼
今しかない、いなくなれ
이마시카 나이, 이나쿠나레
지금밖에 없어, 없어져 버려라
この日々を爆破して
코노 히비오 바쿠하시테
이 날들을 폭파시켜
心ごと爆破して
코코로고토 바쿠하시테
마음을 전부 폭파시켜
ずるいよ、優しさってやつちらつかせてさ
즈루이요, 야사시삿테 야츠 치라츠카세테사
치사해, 상냥함이란 녀석을 드러내보여서 말이야,
ずるいよ全部
즈루이요 젠부
치사하다고 전부
この夜を爆破したい
코노 요루오 바쿠하시타이
이 밤을 폭파시키고 싶어
君だけを覚えていたい
키미다케오 오보에테이타이
너만을 기억하고 싶어
だから今、さよならだ
다카라 이마, 사요나라다
그러니 지금, 작별이야
吹き飛んじまえ
후키톤지마에
날아가 버려라
오늘은 요루시카(ヨルシカ)의
폭탄마(爆弾魔)
가사 번역 한국어 발음에 대해
알아보았습니다.
감사합니다!
'여가 > J-POP' 카테고리의 다른 글
요루시카(ヨルシカ) - 사상범(思想犯) 가사 번역 한국어 발음 (3) | 2024.11.22 |
---|---|
요루시카(ヨルシカ) - 도작(盗作) 가사 번역 한국어 발음 (10) | 2024.11.21 |
요루시카(ヨルシカ) - 미인계(花人局) (2) | 2024.11.20 |
요루시카(ヨルシカ) - 레플리칸트(レプリカント) 가사 번역 한국어 발음 (0) | 2024.11.19 |
요루시카(ヨルシカ) - 봄팔이(春ひさぎ) 가사 번역 한국어 발음 (5) | 2024.11.17 |
요루시카(ヨルシカ) - 낮도둑(昼鳶) 가사 번역 한국어 발음 (8) | 2024.11.16 |
요루시카(ヨルシカ) - 노틸러스(ノーチラス) 가사 번역 한국어 발음 (2) | 2024.11.15 |
요루시카(ヨルシカ) - 마음에 구멍이 뚫렸어(心に穴が空いた) 가사 번역 한국어 발음 (6) | 2024.11.14 |