본문 바로가기
여가/J-POP

니시노 카나(Nishino Kana / 西野カナ) - No.1 가사 번역 한국어 발음

by H2friendly 2024. 2. 2.

안녕하세요! 오늘의 J-POP 노래는 니시노 카나(Nishino Kana / 西野カナ)의 No.1입니다.

2015년에 레드 버전과 그린 버전으로 나누어 앨범으로 발매했으며, No.1은 그린 버전으로 속해있습니다.

일본의 드라마인 오키테가미 쿄코의 비망록의 엔딩 OST이기도 합니다.

개인적으로 파란색과 초록색을 좋아하는데 앨범 전체가 초록색이라 더욱 눈길이 갔습니다.

우리나라 노래방에서는 아직 없는 것 같네요ㅠ

아래 원곡과 커버곡을 각각 첨부하고, 가사와 번역, 한국어 발음으로 정리해 보겠습니다.

 

니시노 카나(Nishino Kana / 西野カナ) - No.1

 

다음은 Lefty Hand Cream의 커버곡입니다.

 

니시노 카나 - No.1 (Cover. Kobasolo & Lefty Hand Cream)


니시노 카나(Nishino Kana / 西野カナ) - No.1 가사, 번역, 한국어 발음

傷つくかもしれないなら

키즈츠쿠카모 시레나이나라

상처받을지도 모른다면

 

気まずくなっちゃうくらいなら

키마즈쿠 나읏챠우 쿠라이나라

서먹서먹해져 버릴 정도라면

 

Ah 恋なんてもうしないほうがいいのかな

아~ 코이나은테 모오 시나이 호오가 이이노카나

아~ 사랑 따위 더 이상 안 하는 편이 나으려나

 

優しくしてくれる誰かと

야사시쿠시테 쿠레루 다레카토

상냥하게 대해주는 누군가와

 

適当に付き合うくらいなら

테키토오니 츠키아우 쿠라이나라

적당히 사귈 정도라면

 

Ah いっそのこと 一人でいたほうがいいの?

아~ 이잇소노 코토 히토리데 이타 호오가 이이노?

아~ 차라리 혼자인 편이 나을까?

 

恥ずかしくて目を逸らすとか

하즈카시쿠테 메오 소라스토카

부끄러워서 눈을 피한다든가

 

緊張してうまく話せないなんて

킨쵸오시테 우마쿠 하나세 나이난테

긴장해서 제대로 얘기할 수 없다니

 

ありえない 大人なんだし

아리에나이 오토나

난다시 있을 수 없어 어른이고

 

かっこよく生きたいのに

칵코요쿠 이키타이노니

멋지게 살고 싶은데

 

Cause baby you're my

number number number number one

 

and you're the

only only only only one

 

その笑顔その瞳すべてが

소노 에가오 소노 히토미 스베테가

그 미소 그 눈동자 모든 것이

 

ドキドキさせる

도키도키 사세루

두근두근거리게 만들어

 

Cause baby you're my

number number number number one

 

and you're the

only only only only one

 

ちょっと自分でも怖いくらい

춋또 지분데모 코와이 쿠라이

조금 스스로도 무서울 만큼

 

(I wanna be your No.1)

 

この想い止まらない

코노 오모이 토마라나~이

이 마음 멈추지 않~아


仕事も手につかないなら

시고토모 테니 츠카나이나라

일도 손에 잡히지 않는다면

 

自分らしくいられないなら

지부은 라시쿠 이라레나이나라

자신답게 있을 수 없다면

 

Ah いっそのこと 好きじゃないことにしたい

아~ 잇소노 코토 스키쟈 나이 코토니 시타이

아~ 차라리 좋아하지 않는 걸로 하고 싶어

 

メールの返信がないとか

메에루노 헤은시응가 나이토카

메일 답변이 없다든가

 

今何してるのかな?なんて

이마 나니 시테루노카나? 나은테

지금 뭐하고 있을까? 따위

 

気にしない 忙しいし

키니시나이 이소가시이시

신경쓰지 않아 바쁘고

 

クールに生きたいのに

쿠우루니 이키타이 노니

쿨하게 살고 싶은데

 

Cause baby you're my

number number number number one

 

and you're the

only only only only one

 

分からないその心すべてが

와카라나이 소노 코코로 스베테가

알 수 없는 그 마음 전부가

 

イライラさせる

이라이라 사세루

화나게 만들어

 

Cause baby you're my

number number number number one

 

and you're the

only only only only one

 

ちょっと自分でも怖いくらい

춋또 지분데모 코와이 쿠라이

조금 스스로도 무서울 만큼

 

(I wanna be your No.1)

 

この想い止まらない

코노 오모이 토마라나~이

이 마음 멈추지 않~아


戸惑いもプライドも Ah

토마도이모 프라이도모 아

방황도 자존심도 아

 

少しずつ崩れてく

스코시즈츠 쿠즈레테쿠

조금씩 무너져내려

 

嫌い 嫌い やっぱり好き

키라이 키라이 야압빠리 스키

싫어해 싫어해 역시 좋아해

 

本気で好き でもいいかな?

호응키데 스키 데모 이이카나?

진심으로 좋아해 하지만 괜찮을까?

 

I wanna be your No.1

 

Cause baby you're my

number number number number one

 

and you're the

only only only only one

 

その笑顔その瞳すべてが

소노 에가오 소노 히토미 스베테가

그 미소 그 눈동자 모든 것이

 

ドキドキさせる

도키도키 사세루

두근두근거리게 만들어

 

Cause baby you're my

number number number number one

 

and you're the

only only only only one

 

ちょっと自分でも怖いくらい

춋또 지분데모 코와이 쿠라이

조금 스스로도 무서울 만큼

 

(I wanna be your No.1)

 

この想い止まらない

코노 오모이 토마라나~이

이 마음 멈추지 않~아


오늘은 니시노 카나의 No.1 가사, 번역 및 한국어 발음에 대해 알아보았습니다.

감사합니다!